معرفی کتاب دادگاه ایران تریبونال-دادرسی دهه شصت
کتاب فارسی دادگاه ایران تریبونال، سرانجام بعد از سالها تاخیر، به همت و تلاش جمعی به چاپ رسید. ما در این کتاب با دادرسی تاریخیی مواجه میشویم که دادگاه ایران تریبونال طی آن، ساختار سرکوب در دههی خونین را واکاوی و چهره کریه و عمق جنایاتی را که در زندانهای جمهوری در این دهه اتفاق افتاد، عریان میسازد.
ایران تریبونال طی این روند تاریخی، موفق شد دادخواهی را از پستوی تاریخ خونین چندین سالهی دههی شصت بیرون بکشد و در قالب یک دادرسی فشرده و پرحجم، مطابق با حقوق بینالملل و با بهرهگیری از مجربترین و سرشناسترین قضات و دادستانهای بینالمللی، به عرصهی عمل اجتماعی بکشاند.
کتاب دادرسی دههی شصت، خواننده را به اعماق سفری طولانی و دادخواهانه می برد که هر لحظه آن صدایی است که از اعماق قلب هزاران زندانی سیاسی و خانواده هزاران جانباخته و دادخواه، شعله بر میکشد.
هنگامی که نسخه انگلیسی کتاب دادگاه، مدت کوتاهی بعد از دادگاه آماده چاپ شده بود، از قاضی یوهان کریگلر رئیس دادگاه درخواست کردیم مقدمهای برای این کتاب بنویسد. او که عمیقا تحت تاثیر این تلاش دادخواهانه قرار گرفته بود، اینگونه جواب داد:
در حالی که نمیتوانم عمق فاجعه را درک کنم، اما میتوانم آنرا حس کنم. هرگاه که سعی میکنم صدای مردم تسخیر ناپذیری را که در لاهه افتخار دیدارشان را داشتم، بازتاب دهم، بهخود میبالم، زمانی که سعی میکنم صحنه را برای ثبت صلابت آنها در برابر ظلمی وصف ناپذیر تجسم کنم، دلم میلرزد. من قادر نیستم عدالت را در باره تلاش بینظیر شما برای شرح این رویداد فراموش نشدنی برای آیندگان، به اجرا در آورم. تلاش من ظاهری است و واقعی نخواهد بود. هرگاه به برادر و پدر و عموی سالخورده شرهانی در اهواز و کودکان بهایی بیگناه فکر میکنم که تنها بهخاطر آنچه که بودند، سلاخی شدند، من را مغلوب میسازد. این شور انقلابی نبود، این وحشیگری برهنه بود. کلمات به معنای واقعی کلمه، من را ناکام میگذارند.